root/trunk/ja/mail/chrome/messenger/am-main.dtd @ 655

リビジョン 655, 2.0 KB (コミッタ: mar, 6 か月 前)

trunk: merge calendar, mail, toolkit from 1.9.2

行番号 
1<!-- extracted from am-main.xul -->
2
3<!ENTITY accountTitle.label             "アカウント設定">
4<!ENTITY accountName.label              "アカウント名:">
5<!ENTITY accountName.accesskey          "N">
6<!ENTITY identityTitle.label            "@@Default-@@差出人情報">
7<!ENTITY identityDesc.label             "このアカウントで使用する@@Default-@@差出人情報を設定してください。これはメッセージの差出人が誰であるかを表すために使用されます。"><!-- (^^; 表現変更 en-US: Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages. -->
8<!ENTITY name.label                     "名前:">
9<!ENTITY name.accesskey                 "Y">
10<!ENTITY email.label                    "メールアドレス:">
11<!ENTITY email.accesskey                "E">
12<!ENTITY replyTo.label                  "返信先 (Reply-to):">
13<!ENTITY replyTo.accesskey              "s">
14<!ENTITY organization.label             "組織 (Organization):">
15<!ENTITY organization.accesskey         "O">
16<!ENTITY signatureText.label            "署名編集:">
17<!ENTITY signatureText.accesskey        "x">
18<!ENTITY signatureHtml.label            "HTML 形式で記述する (例: &lt;b&gt;太字&lt;/b&gt;、改行は &lt;br&gt;)">
19<!ENTITY signatureHtml.accesskey        "L">
20<!ENTITY signatureFile.label            "ファイルから署名を挿入する (テキストまたは HTML、画像ファイル):">
21<!ENTITY signatureFile.accesskey        "t">
22<!ENTITY edit.label                     "編集...">
23<!ENTITY choose.label                   "@@Browse@@...">
24<!ENTITY choose.accesskey               "C">
25<!ENTITY editVCard.label                "vCard を編集...">
26<!ENTITY editVCard.accesskey            "d">
27<!-- LOCALIZATION NOTE (attachVCard.label) : do not translate "vCard" in below line -->
28<!ENTITY attachVCard.label              "メッセージに vCard を添付する">
29<!ENTITY attachVCard.accesskey          "v">
30
31<!ENTITY manageIdentities.label         "差出人情報を管理...">
32<!ENTITY manageIdentities.accesskey     "M">
33
34<!-- LOCALIZATION NOTE (smtpName.label) : do not translate "SMTP" in below line -->
35<!ENTITY smtpName.label                 "送信 (SMTP) サーバ:">
36<!ENTITY smtpName.accesskey             "u">
37<!ENTITY smtpDefaultServer.label        "@@Default-@@サーバを使用する">
Note: リポジトリブラウザについてのヘルプは TracBrowser を参照してください。